Om Hevonens

”Är du från Finland?”

Den kommentaren har jag fått många gånger. Nej, jag är icke från Finland, jag bor i en liten socken i Svea Rike. Men mitt bloggnamn antyder faktiskt något annat, för Hevonen betyder häst på finska.

Anledningen till att bloggen heter just Hevonen är egentligen för att jag behövde ett bloggnamn. Jag har bloggat på många många olika bloggar genom åren, men oftast så har jag använt mitt eget namn som adress. Men för några år sedan så tänkte jag lite #yolo och skaffade mig ett flashigt bloggnamn. Jag har av någon anledning alltid varit intresserad av Finland eller vad en ska säga, jag tycker att det verkar vara ett kul land. De har Lordi, memma (som jag förövrigt aldrig har smakat, men jag blir alltid lite sugen på att köpa en sådan i påsketid) och de har ett fräsigt språk. Jag menar, det är ett hiskeligt hemligt språk, men en enda fras kan människor världen över; ei saa peittää.

Jag kan förresten säga två saker till på finska; det ena är ett svärord, och det andra är Sotalapset. Sotalapset betyder ”krigsbarn”, och det kan jag bara för att min mormor har en kruka hemma med den texten på. Krukan tillhör egentligen en låtsas-släkting som var just ett finskt krigsbarn, men den står i mormors bokhylla.

Så det enkla svaret är att jag inte på något sätt är finsk, men jag tycker att Hevonens är ett fräsigt bloggnamn.

IMG_4530